Miércoles, 21 de Febrero del 2024

Últimas noticias

PUBLICADO EN 'PROCEEDINGS OF THE NATIONAL ACADEMY OF SCIENCES'

Los niños aprenden a cuantificar en el mismo orden en todos los idiomas

SINC · 13 septiembre 2016

Un estudio internacional con participación de la Universidad Autónoma de Barcelona concluye que, en más de 30 lenguas, los niños aprenden expresiones que denotan cantidad, como “unos cuantos” o “todos”, de manera similar y predecible.

Investigadores de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) han participado en un estudio que demuestra que los niños aprenden a cuantificar en el mismo orden, independientemente del idioma que hablen. Los resultados se han publicado en la revista Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS).

Trabajos previos sobre palabras de números –cuantificadores numerales– ya habían sugerido que los niños las aprenden siguiendo un orden universal cardinal creciente: “uno”, “dos”, “tres”. Ahora se ha visto que existe también un patrón universal para los cuantificadores indefinidos, basado en factores relativos al significado de cada término y a su uso. Los niños los aprenden a pesar de que no se les haya enseñado explícitamente qué quieren decir y cómo se tienen que utilizar.

Los resultados aportan una nueva perspectiva al debate de la universalidad del lenguaje porque se han hallado propiedades comunes en el proceso de aprendizaje de lenguas, en contraste con las normas propias de cada idioma. El estudio abre también las puertas a la creación de pruebas de evaluación aplicables a todas las lenguas.

La investigación es resultado de la acción COST (siglas de Cooperation in Science and Technology) un estudio del desarrollo lingüístico de los niños europeos. Liderada por la Universidad de Cambridge, en ella han participado más de 50 investigadores de todo el mundo. Anna Gavarró, profesora de Lingüística de la UAB, ha realizado uno de los estudios en España.

Experimento con 768 niños

Los investigadores han analizado cómo los niños de 5 años entienden los cuantificadores “todos”, “ninguno”, “unos cuantos” y “la mayoría”. Lo han hecho con un total de 768 niños y 536 adultos hablantes de 31 idiomas (del cantonés al catalán, castellano o vasco; del polaco al urdú y el coreano, etc.), que representan 11 familias de lenguas.

En el experimento se les mostraban cinco objetos y cinco cajas con cero a cinco objetos dentro de las cajas. Los investigadores pedían a los niños si una afirmación con un cuantificador (por ejemplo, “todas las manzanas están a la caja”) era cierta según lo representado en una imagen. Los resultados fueron analizados teniendo en cuenta criterios de totalidad, complejidad del significado de los cuantificadores e 'informatividad' (afirmaciones más o menos precisas).

Los niños dominan el significado de los cuantificadores en estas edades, independientemente de la morfología o la sintaxis de las lenguas estudiadas, y aprenden antes unas expresiones como "todo" antes que “ninguno”, explica Gavarró.

Según la investigadora, los niños mostraron el aprendizaje de los cuantificadores en un orden similar, basado en su significado y uso. Por ejemplo, entendieron mejor “todos” y “ninguno” que “unos cuantos” y “la mayoría”, lo que indica que aprenden palabras que implican totalidad a una etapa más temprana de desarrollo que otros que denotan la parcialidad de un grupo.

Noticias relacionadas

03 Dec 2015 - Actualidad

Un estudio sugiere que la organización cerebral del lenguaje es universal

El trabajo, en el que ha participado el Basque Center on Cognition, Brain and Language, demuestra que, tanto al descifrar el lenguaje oral como el escrito, en el cerebro se activan áreas comunes.

23 Oct 2015 - Actualidad

Científicos del CNIO diseñan un nuevo algoritmo para predecir el lenguaje móvil de las proteínas

El trabajo supone un importante avance para el estudio computacional de los movimientos de las proteínas, crucial para el diseño de fármacos y la investigación de enfermedades genéticas como el cáncer.

14 Aug 2015 - Actualidad

Vinculan la resistencia a la insulina con problemas de lenguaje en las mujeres con diabetes tipo 2

Un estudio pone de manifiesto que el aumento de la resistencia a la insulina está asociado a una peor fluidez verbal en mujeres, pero no en hombres.

Copyright © 2024 Elsevier Este sitio web usa cookies. Para saber más acerca de nuestra política de cookies, visite esta página

Términos y condiciones   Politica de privacidad   Publicidad

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?